Naruto

Keskustelua Sangatsu Mangan julkaisuista. Kysy, kommentoi, kiitä, kritisoi, kinua... Sangatsun toimitus vastailee parhaansa mukaan.

Valvojat: Animeunionin Foorumiaktiivit, Sangatsu Manga / Ylläpito

Avatar
_Shadow_
Viestit: 1071
Liittynyt: Ti Marras 08, 2005 19:13
Paikkakunta: Oulu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja _Shadow_ » La Helmi 16, 2008 16:05

Minunkin kirjaan tarran jälki jäi, mutta eipä sitä nyt niin helposti tahdo huomata.
Kivat suomennokset. Oli mukava lukea ja tuntui, että tätähän voisi vaikka alkaa lukemaankin, vaikka animenkin katsonut jonkin verran.
Kannet ovat aikas pienoisia, verrattuna enkku narutot, mutta niinhän ne melkeimpä kaikki suomeksi olevat mangat ovatkin.
Hyvaa työtä! ^__^

Woler
Viestit: 14
Liittynyt: La Joulu 08, 2007 01:41
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Woler » Su Helmi 17, 2008 15:50

Hankin pokkarin heti ku näin sen kaupan hyllyssä.
Jutsujen suomennos oli jotenki tönkön kuuloista suomenksi ja kuulostaa joltain Pokémonien hyökkäyksiltä! :p
Lisäksi huomasin pikku virheen: "Jos seuraatte äopetuksiani, teistä tulee vielä jonain päivänä Hogake!"
Ja sitten vielä se: "Tervetuloa nauttimaan Lenan ja Shuugon seikkailuista pelimaailmassa!"
Ehkä pitäisi hiukan paremmin tarkistaa kirja ennen se kun laitetaan myyntiin! :´D
Tietenki aijon silti jatkaa keräämistä. :´)
Viimeksi muokannut Woler, Ma Helmi 18, 2008 08:38. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

Avatar
Chouko
Viestit: 148
Liittynyt: Ma Loka 24, 2005 23:00
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Chouko » Su Helmi 17, 2008 17:51

Pokkari ostettu ja luettu. Suomennos oli paljon parempi kuin mitä osasin kuvitella ja sitä oli miellyttävä lukea. Tietysti joonin iski silmään, mutta selityksen tälle tiesinkin. Aion jatkaa keräämistä ^__^

Avatar
avalkama
Sangatsu Manga
Viestit: 878
Liittynyt: Ti Joulu 16, 2003 16:45
Paikkakunta: Hämeenlinna

Viesti Kirjoittaja avalkama » Su Helmi 17, 2008 22:19

Ylimääräisen ä:n sekä ne pirkaleen Lenat ja Shuugin myönnän, mutta Hogagen kiistän.

Sangatsuman
Jep.

Woler
Viestit: 14
Liittynyt: La Joulu 08, 2007 01:41
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Woler » Ma Helmi 18, 2008 15:32

No, virheitä sattuu, niin kuin minullakin tuossa Hokagessa...
En ole varma onko tämä virhe kun Naruto sanoo: " Ihan omin voimin kompuroit, rökäle!!"
Niin tuo rökäle kuulostaa huvittavalta. :´D

Avatar
avalkama
Sangatsu Manga
Viestit: 878
Liittynyt: Ti Joulu 16, 2003 16:45
Paikkakunta: Hämeenlinna

Viesti Kirjoittaja avalkama » Ma Helmi 18, 2008 17:29

Oi, virhe...! Siinä olisi kuulunut lukea: "Ihan omin voimin kompuroit, örkäle!!"

Hitsi ku mä oon hauska... Ja mulle viel maksetaan siitä.

Sangatsuman
Jep.

namida
Viestit: 225
Liittynyt: Ma Tammi 09, 2006 18:15

Viesti Kirjoittaja namida » Ma Helmi 18, 2008 22:30

Woler kirjoitti:En ole varma onko tämä virhe kun Naruto sanoo: " Ihan omin voimin kompuroit, rökäle!!"
Niin tuo rökäle kuulostaa huvittavalta. :´D
Rökäle on hiano suamalainen sana. Ni!

Woler
Viestit: 14
Liittynyt: La Joulu 08, 2007 01:41
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Woler » Ma Helmi 18, 2008 22:57

kodomo kirjoitti:
Woler kirjoitti:En ole varma onko tämä virhe kun Naruto sanoo: " Ihan omin voimin kompuroit, rökäle!!"
Niin tuo rökäle kuulostaa huvittavalta. :´D
Rökäle on hiano suamalainen sana. Ni!
En ainakaan itse ole koskaan enne kuullut, enkä ole kenenkään muunkaan koskaan kuullut käyttävän.

Offia...

Avatar
yukito
Viestit: 308
Liittynyt: Ma Loka 01, 2007 16:06
Paikkakunta: Pori

Viesti Kirjoittaja yukito » Ma Helmi 18, 2008 23:16

Woler kirjoitti:
kodomo kirjoitti:
Woler kirjoitti:En ole varma onko tämä virhe kun Naruto sanoo: " Ihan omin voimin kompuroit, rökäle!!"
Niin tuo rökäle kuulostaa huvittavalta. :´D
Rökäle on hiano suamalainen sana. Ni!
En ainakaan itse ole koskaan enne kuullut, enkä ole kenenkään muunkaan koskaan kuullut käyttävän.

Offia...
Ainakin sanontaa "rökäletappio" -kuulee aika usein :)

Avatar
Solid
Viestit: 222
Liittynyt: Ke Helmi 08, 2006 23:23
Paikkakunta: Alavieska

Viesti Kirjoittaja Solid » Ma Helmi 18, 2008 23:24

Sangatsumangalta on tullut oudompiakin sanoja kuin rökäle (ja on muuten p-pohjanmaalla käytössä). Mistähän ihmeestä ryönät ja kollot on vedetty : D

Woler
Viestit: 14
Liittynyt: La Joulu 08, 2007 01:41
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Woler » Ti Helmi 19, 2008 08:40

No, minähän asunkin Pohjois-Pohjanmaalla, mutten siltikään ole kuullut...

Sori offia offin perään..

Avatar
Lunaria
Viestit: 131
Liittynyt: Su Syys 17, 2006 10:17
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Lunaria » Ke Helmi 20, 2008 15:47

pari kysymystä vielä ku ite harkitsen sarjan ostamista...mikä mangan oikeeksi hinnaksi sitten tulee...tuo eka ku oli alennuksella? Ilmestyykö naruto jatkossa joka kuukausi vai vaan joka toinen?
~~Kuka antaisi minulle siivet....?~~

Avatar
Mika9
Viestit: 134
Liittynyt: La Touko 27, 2006 11:13
Paikkakunta: Hyvinkää
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Mika9 » Ke Helmi 20, 2008 15:56

Lunaria kirjoitti:pari kysymystä vielä ku ite harkitsen sarjan ostamista...mikä mangan oikeeksi hinnaksi sitten tulee...tuo eka ku oli alennuksella? Ilmestyykö naruto jatkossa joka kuukausi vai vaan joka toinen?
Molempiin kysymyksiin löytyy vastaus lukemalla SEn ketjua.
Normaalihinta 5,70 €/kpl. Ilmestyy joka kuukausi (eipä näin pitkää sarjaa harvempaan kannattaisikaan julkaista).

Avatar
Meishin
Viestit: 207
Liittynyt: Pe Kesä 30, 2006 19:18
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Meishin » Ke Helmi 20, 2008 16:06

Joo, itsekin viimein sain käsiini ekan osan. Minusta tekniikat ja muut oli kovista ennakkoluuloista huolimatta ihan hyvin käännetty. Eikä edes Naruton puhekieli haitannut, päinvastoin, eikös alkuperäisessäkin Naruto puhu jotain murretta. Elikkäs, olen todella tyytyväinen :)

Avatar
Ikara
Viestit: 260
Liittynyt: Su Huhti 15, 2007 19:17
Paikkakunta: Pori

Viesti Kirjoittaja Ikara » Ke Helmi 20, 2008 17:58

Nyt sitten tämän suomi julkaisunkin löysin lähikaupasta käsiini. Pelkäsin kovasti käännöksen olevan oikein kunnon roskaa, ja jännitin kotiin asti. No mutta, kun avasin kirjan, huomasin suomennoksen oikein hyvin onnistuneeksi. Mahtavaa työtä. Pikku virheistä, joista on jo aiemmin huomauteltu, en nyt jää vänkäämään. Etenkin Naruton puhekieli oli myös saatu sujuvaksi, Tosin joidenkin tekniikoiden nimet nostivat hymyn kasvoilleni. Ainoana miinus puolena oli se jumalattoman kokoinen tarjous lätkä kannessa, jota sitten nypittiin pinseteillä ja lähes höyrystämällä irrtoitettiin. Ei siitä mitään tuntuvaa arpea kuitenkaan jäänyt, sormin tunnustelemalla pieni rosoisuus ero.

Ehkä Naruton suomeen tuleminen ei ollutkaan ihan niin huono asia.
In the beginning The Universe was created. This has made a lot of people very angry and has been widely regarded as a bad move.
~ Douglas Adams

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Sangatsu Manga”

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 5 vierailijaa