Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Vapaamuotoinen mutta asiallinen keskustelu. Anime- ja mangayhteisöä kiinnostavat aiheet, jotka eivät sovi suoraan muille alueille, kannattaa lähettää tänne - sana on vapaa.

Valvoja: Animeunionin Foorumiaktiivit

Avatar
mijummi
Viestit: 121
Liittynyt: Ma Huhti 20, 2009 19:41
Paikkakunta: Joensuu

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja mijummi » Ti Marras 30, 2010 16:46

Tisku kirjoitti:
mijummi kirjoitti:Kyllä, en minä netistä aluksi tietenkään löytänyt, mutta en myöskään halua alalle lisäharrastajia, sillä "japsiernuus" alkaa olla nykyään jo aika massaa. Kohta jos haluaa erottua massasta on vain helppo lähteä kännille.
Jos tämä ei olis "massaa" (jota se ei todellakaan vielä ole) niin mietippä mitä kaikkea ei olisi. Suomesta olisi luultavasti hyvin hankalaa löytää mangaa ja minkäänlaisia oheistuotteita kenties Pokemonien ja Digimonien lisäksi.
No jokatapauksessa, nekin oheistuotteet joita suomesta saa saa joissain tapauksissa todella paljon halvemmallakin ulkomailta.
haplo kirjoitti:
mijummi kirjoitti:Kyllä, en minä netistä aluksi tietenkään löytänyt, mutta en myöskään halua alalle lisäharrastajia, sillä "japsiernuus" alkaa olla nykyään jo aika massaa.
Pitääkö tämä tulkita siten että haluat harrastuksesi kuolevan pois? Vaikka eipä se kai paljoa liikuta jos boikotoi muutenkin suomenkielistä mangaa suurin osin.

Jos vain olisi jokin realistinen keino saada jokainen Suomessa kokeilemaan sarjakuvia harrastuksena, tarttuisin siihen heti. Koskee myös mangaa. Saataisiinpa mahdollisesti pari harrastajaa lisää.
... Hirveetä syytöstä. Ei minua tietenkään harrastajat haittaa, mutta ne haittaavat jotka pilaa harrastajien mainetta, ei ernuja syrjitä syyttä, sillä todella monien käytös kyllä kertoo tarpeeksi



Ja Madu, en nyt jaksa edes quottaa mutta Kannattaa vaihtaa lissuksi jos kerran tunnustat harrastavasi vain sen takia -.-
Jotkut leikkaavat kinkkua, jotkut päitä

Avatar
madu
Viestit: 1442
Liittynyt: To Elo 02, 2007 14:31
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja madu » Ti Marras 30, 2010 17:00

mijummi kirjoitti:Ja Madu, en nyt jaksa edes quottaa mutta Kannattaa vaihtaa lissuksi jos kerran tunnustat harrastavasi vain sen takia -.-
wat

haplo
Viestit: 410
Liittynyt: Ti Helmi 20, 2007 16:47
Paikkakunta: Oulu
Viesti:

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja haplo » Ti Marras 30, 2010 17:01

mijummi kirjoitti:... Hirveetä syytöstä. Ei minua tietenkään harrastajat haittaa, mutta ne haittaavat jotka pilaa harrastajien mainetta, ei ernuja syrjitä syyttä, sillä todella monien käytös kyllä kertoo tarpeeksi
Ei, vaan tulkintaa. Sellaisen kuvan sain viestistäsi. Sinulla siis ole mitään harrastajia vastaan muttet halua heitä lisääkään? Haluatko pitää mangan pienen piirin juttuna silläkin uhalla että osa harrastajista saattaa olla näitä ernuja?

Avatar
mijummi
Viestit: 121
Liittynyt: Ma Huhti 20, 2009 19:41
Paikkakunta: Joensuu

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja mijummi » Ti Marras 30, 2010 17:05

haplo kirjoitti:
mijummi kirjoitti:... Hirveetä syytöstä. Ei minua tietenkään harrastajat haittaa, mutta ne haittaavat jotka pilaa harrastajien mainetta, ei ernuja syrjitä syyttä, sillä todella monien käytös kyllä kertoo tarpeeksi
Ei, vaan tulkintaa. Sellaisen kuvan sain viestistäsi. Sinulla siis ole mitään harrastajia vastaan muttet halua heitä lisääkään? Haluatko pitää mangan pienen piirin juttuna silläkin uhalla että osa harrastajista saattaa olla näitä ernuja?
Siis harrastajia saa tulla lisää, mutta vain sellaisia jotka osaavat käyttäytä ja eivät yritä näyttää pelleltä. I know its impossible, kenenkään tarvitse sitä kommentoida, mutta saahan sitä unelmoida. Ja pidemmän päälle en ole tutustunut marketti mangan kautta, ja suhteellisen harvoin niitä hankinkaan. Eli olisi heinoa jos harrastajia olisi paljon mutta joukossa ei olisi niitä ernuja. Mission impossible.
Jotkut leikkaavat kinkkua, jotkut päitä

Avatar
Gintoki
Viestit: 365
Liittynyt: Pe Heinä 23, 2010 11:01
Paikkakunta: Helsinki, Gensokyo

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja Gintoki » Ti Marras 30, 2010 19:24

ETTEI nyt mentäis mentäis henkilökohtaisuuksin tai kuristeta toisiamme, palattaisiinko aiheeseen?

Suomennettavat mangat ovat viimesen parin vuoden ajan palvellut enemmän 9-12 vuotiaita nuoria harrastajia. Ainakin sellanen fiilis tulee ku kattoo viime vuosien satoa: PitchiPitchi Pitch, Kitchen Princess, Hamsteripäiväkirjat etc. unohtuu näitä katsoessa helposti, että melkoinen prosentti on myös 18-30 v. pitkään harrastaneita kundeja ja naisia. Eli meille fakkiutuneille otakuille jotain sopivampaa kauppoihin, jos halutaan pitää suomimanga-skene elossa. Iso osa meistä lukee englanniksi, mutta tiedän useita, jotka kaipaavat marketista hankittavaa suomimangaa. Siis vähän varttuneemmille.

Aiemmin ketjuun ehdottamieni lisäksi Saiyuki, Flame of Recca ja Hiromu Arakawan Juushin Enbu antais vähän potkua lapselliseksi taantuneelle suomimangalle. Aamen.
Terveellisen fanituksen rajat ylittänyt OtakuOlento

haplo
Viestit: 410
Liittynyt: Ti Helmi 20, 2007 16:47
Paikkakunta: Oulu
Viesti:

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja haplo » Ti Marras 30, 2010 21:03

Se melkoinen prosentti ei vain ole tainnut olla riittävästi, tai ainakaan se ei ole loputon suo jolle mangaa työntää. Ei saa käsittää väärin, toivon minäkin tälle saralle uusia sarjoja, mutta se ei vain taida olla kovin tuottoisaa. Nausicaan ainakin laskisin tähän kategoriaan, eikä se ollut mikään myyntimenestys. Samoin kuulemma Emma ja Neon Genesis Evangelionkin olisivat voineet myydä paremminkin, nyt voi vain kiittää Sangatsua että julkaisivat nämä Emman lisäosatkin kaikesta huolimatta. Jokin toinen kustantaja olisi voinut jättää tuon tekemättä.

Onhan tällä hetkellä toki joitain sarjoja ja varmasti niiden loputtua tulee uusia. Black Lagoon ja Vagabond tulevat mieleen, jälkimmäinen toki on arveluttavan epätasainen mitä uusien osien ilmestymiseen tulee. Liikaa näiden sarjojen yleisölle ei kannata kai tuoda, että saadaan ne muutamatkaan sarjat myytyä eikä hukuteta yleisöä liialliseen tarjontaan. Surullista että se kannattavien julkaisujen määrä on noinkin alhainen.

Hamsteripäiväkirjat mielestäni taas on sarja joka sopii monenikäisille lukijoille ja tarjoaa omalla sarallaan hieman laajennusta tarjontaan, vaikkakin ehkä enemmän sinne ikähaitarin alapäähän.

Mutta kaikesta huolimatta. Planetes kelpaisi edelleen. Samoin useampikin Naoki Urasawan sarja. Ja moni muu.

Avatar
madu
Viestit: 1442
Liittynyt: To Elo 02, 2007 14:31
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja madu » Ti Marras 30, 2010 21:14

haplo kirjoitti:Mutta kaikesta huolimatta. Planetes kelpaisi edelleen. Samoin useampikin Naoki Urasawan sarja. Ja moni muu.
Urasawapuute on pikkasen helpottanut Vizin toimesta, mutta Planetesin allekirjoitan itsekin! Ykkösosa englanniksi sattui käsiin ja kun etsiskelin muita osia, haut osoittautuivat melko hedelmättömiksi. Ja se Vinland Sagakin kiinnostaisi edelleen!

Avatar
VampireNaomi
Viestit: 459
Liittynyt: To Tammi 05, 2006 21:04
Paikkakunta: Espoo

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja VampireNaomi » Pe Tammi 14, 2011 18:03

Laskeskelin huvikseni, että Lady Oscar -mangan hinnaksi tulisi yli 300€ jos sen saksankielisen version ostaisi käytettynä. Ihan noin paljon en ole sarjasta valmis maksamaan, joten olisin ikionnellinen, jos se joskus tulisi suomeksi. Vielä upeampaa olisi, jos jatko-osa Eikō no Napoleon - Eroica olisi joskus luettavissa kielellä, jota ymmärrän. On tuskallista katsoa netistä italialaisen käännöksen kansikuvia ja 5,90€ pokkarihintaa.

Jos realistisia ollaan, niin kumpaakaan sarjaa tuskin koskaan Suomeen saadaan, mutta aina saa haaveilla. Muita kiinnostavia sarjoja olisivat ainakin Space Adventure Cobra, Black Jack, Master Keaton sekä Matantei Loki Ragnarok.
Avatarini liittyy aina siihen animeen, jota tällä hetkellä katson. [Kaiba 2/12]
Anime- ja mangablogini

Esaz
Viestit: 22
Liittynyt: Su Huhti 27, 2008 18:49

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja Esaz » To Tammi 20, 2011 19:24

Seinen mangaa kuten bastard, gantz jne enempi tai sit vanhoja klassikoita kuten saint saya, hokuto no ken jne

Avatar
LollipopFactory
Viestit: 11
Liittynyt: Su Tammi 16, 2011 16:14

Re: Minkä mangan haluaisit suomennettavan?

Viesti Kirjoittaja LollipopFactory » Su Tammi 23, 2011 17:45

Lueskellessani mietin ettei kukaan ole ehdotellut legendaarista Card Captor sakuraa?
Sarjahan kuitenkin on mailmalla hirmuttoman tunnettu ja suosittu ja se tulisi suomessakin varmasti saamaan fanikantansa.
We can climb up on the roof top when it gets dark, and shout the names of all our lovers to the beat of our hearts.
And we can smash out all the windows under the moon, but will it save us from the weight of growing up too soon?

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Yleinen keskustelu”

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Google [Bot] ja 20 vierailijaa