Evangelion on myös tutummin evankeliumi, eli nimi voidaan suomentaa myös Uuden Vuosisadan Evankeliumi. Neon Genesiksen voisi tulkita siten että, neo tarkoittaa uutta ja genesis on englannin kielisessä raamatussa ensimmäinen Mooseksen kirja, eli luomiskertomus.
Jokaisella animesarjalla on omat kannattajansa ja vastustajansa, ehkäpä monipuolisuus on yksi animen suosion syistä, jokainen löytää sarjoja joista pitää. Eva ei vain iske kaikille, vaikka sarjaa pidetäänkin yhtenä kolmesta "suuresta" animesta.
Löysin moeboardista jokin aika sitten
tällaisen kuvasarjan, kai Evaan voi noinkin reagoida.

Minä pidän sekä sarjan lopusta että End of Evasta, enkä voisi kuvitellakaan valitsevani niistä kahdesta paremman, ovat ne kuitenkin niin erilaisia.
Kaoru tai Kaworu sekaannus johtuu siitä että を voidaan romanisoida joko o tai wo, ainakin End of Evangelionissa "Kaworu" nimi vilahti tuossa muodossa meikäläisittäin kirjoitettuna.
Muutenkin nimistä se että ykkösmangan mukaan hahmojen etunimet Hideaki Anno lainaili kaikkialta, mm. ystäviensä nimistä ja mangoista.
Sukunimet taas ovat suurimmaksi osaksi toisen maailmansodan aikaisten japanilaisten sotalaivojen nimiä: Aoba, Katsuragi, Soryu, Ayanami, jne. (Langley on amerikkalainen sotalaiva samalta ajalta). Poikkeuksia ovat Ikari (ankkuri tai viha) ja Nagisa (merenranta)
Enää pari päivää ja sitten, Asuka... Asuka... Asuka...
