Uusi kustantamo: Ivrea

Animeuutisia, tiedotteita ja ajankohtaista Suomesta ja maailmalta. Tuoreimmat otsikot löydät myös Animeunionin kotisivulta osoitteesta http://www.animeunioni.org

Valvoja: Animeunionin Foorumiaktiivit

Avatar
arttq
Viestit: 77
Liittynyt: La Tammi 10, 2004 20:48
Paikkakunta: Tampere

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja arttq » To Touko 29, 2008 22:27

Olinko ainoa, jota Vagabondissa häiritsi sivujen ulosleikkautuminen reunoilta? Vai mahtoiko kyseessä olla vain oma kappaleeni.

Avatar
Aqvaario
Viestit: 249
Liittynyt: Ke Tammi 04, 2006 16:58
Paikkakunta: Etelä-Pohjanmaa
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Aqvaario » Su Kesä 01, 2008 14:02

Kiva saada lisää julkaisioita! Tuleepahan ainakin hieman vaihtelua suomenkieliseen manga-valikoimaan vaikka en itse niinkään suomekielisiä ostakkaan. Mutta ne jotka ostavat ovat varmasti mielissään ^^

Avatar
yukito
Viestit: 308
Liittynyt: Ma Loka 01, 2007 16:06
Paikkakunta: Pori

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja yukito » Ke Kesä 04, 2008 19:29

Mär 1 löytyi jo kaupoista. En itse sitä ole nähnyt, mutta huhut kertovat seuraavaa: ei värisivuja, erittäin pieni (matalampi kuin nuo normaalit suomipokkarit), hinta 6,90e ja huonompi paperi kuin Vagabondissa. Joku mangan ostanut voisi kertoa vaikuttaako Märkin espanjasta käännetyltä tai kerrotaanko käännöskieli jopa pokkarin tiedoissa.

Spy
Viestit: 162
Liittynyt: Pe Tammi 04, 2008 16:05
Paikkakunta: Savon pimeässä korvessa

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Spy » Ke Kesä 04, 2008 21:27

yukito kirjoitti:Mär 1 löytyi jo kaupoista. En itse sitä ole nähnyt, mutta huhut kertovat seuraavaa: ei värisivuja, erittäin pieni (matalampi kuin nuo normaalit suomipokkarit), hinta 6,90e ja huonompi paperi kuin Vagabondissa. Joku mangan ostanut voisi kertoa vaikuttaako Märkin espanjasta käännetyltä tai kerrotaanko käännöskieli jopa pokkarin tiedoissa.


Joo... Tuli tuo ostettua. Ei ollut värisivuja, sivut olivat hyvälaatuisia, mutta erittäin ohuita ja harmaita. Pokkarin koko oli pieni, mutta sitä oli yllättävän helppoa lukea, eikä yhtään puhekuplaa jäänyt taitteeseen. Tarina oli mielestäni hyvä. Mitään ylimääräistä tietoa en löytänyt pokkarista...
http://www.distortionturtle.net/~johann ... /index.php Uusi mahtava sarjakuva alkaa! Kannattaa tsekata :)

Avatar
Solid
Viestit: 222
Liittynyt: Ke Helmi 08, 2006 23:23
Paikkakunta: Alavieska
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Solid » To Kesä 05, 2008 16:24

Selailin eilen Märiä kaupassa. Spyta komppaan melkein kaikessa. Pienempi, ohuempi, ei värisivuja, mutta paperinlaatu ei ollut yhtä hyvä kuin Vagabondissa. ja syy miksi pokkari loppujen lopuksi jäikin hyllyyn oli todella ärsyttävän sivujen läpinäkyminen. Jostain syystä jokaisella sivulla näkyi sivu hieman himmeänä ja sivun alta saattoi nähdä jonkun toisen sivun (jostan sitten päättelin, että näkyi läpi, mutta onhan se voinut olla vastakkaisen sivun mustetta?)

Mär jäi hyllylle, Conan seurasi kiltisti kotiin laatunsa takia. Mutta, onko muualla tälläistä sivujen kopsaantumista tullut?

Avatar
mmmmm
Viestit: 118
Liittynyt: Ma Kesä 19, 2006 17:51
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja mmmmm » To Kesä 05, 2008 17:56

Solid kirjoitti:Selailin eilen Märiä kaupassa. Spyta komppaan melkein kaikessa. Pienempi, ohuempi, ei värisivuja, mutta paperinlaatu ei ollut yhtä hyvä kuin Vagabondissa. ja syy miksi pokkari loppujen lopuksi jäikin hyllyyn oli todella ärsyttävän sivujen läpinäkyminen. Jostain syystä jokaisella sivulla näkyi sivu hieman himmeänä ja sivun alta saattoi nähdä jonkun toisen sivun (jostan sitten päättelin, että näkyi läpi, mutta onhan se voinut olla vastakkaisen sivun mustetta?)

Mär jäi hyllylle, Conan seurasi kiltisti kotiin laatunsa takia. Mutta, onko muualla tälläistä sivujen kopsaantumista tullut?


Ohut paperi tosiaan näkyy ko. julkaisussa läpi. Minua se ei haitannut, mutta 99.9% muista lukijoista varmasti kyllä. Jännityksellä odotellaankin millainen huuto ja vaikerrus tuosta vielä saadaan aikaiseksi. Pienuus ja ohuus ovat taas täysin triviaaleja seikkoja - ei tämä sentään suurennuslasilla luettava Lone Wolf ole, eikä toisaalta taide suurempaa julkaisukokoa vaatisikaan. Värisivuistakin ja niiden suhteesta tarinan nautittavuuteenkin voi olla montaan mieltä, mutta toisaalta korkeahko hinta ei ehkä näin ole perusteltu, varsinkaan tässä Suomalaisessa "buhuu Inuyaska on kallistunu 10 senttii" -lehtipiste jälleenmyynnissä. Jostain jos tämä sarja jää kiinni niin sitten tuosta juonesta. Nörttipoika winz teh all ei vain jaksa enää oikein napata, vaikkakin tämän ääressä tulee vähemmän irvisteltyä mitä Raven tai Naruton.

Avatar
K8Skies
Viestit: 1169
Liittynyt: Pe Loka 07, 2005 13:21
Paikkakunta: Koti missä sydän.

Re: MÄR

ViestiKirjoittaja K8Skies » To Kesä 05, 2008 19:02

Eipä tuo Ivrean MÄR ihan täydellinen ole, mutta ei sen puoleen mitenkään huonokaan. Yleiset miinukset tosiaan noista värisivujen puuttesta, haamukuvista ja espanjalaisista ääniefekteistä. Pokkarin koko ei minulle ainakaan ollut mitenkään huono tai vaikeasti luettava, se kun taitaa olla täsmälleen alkuperäisen japaniversion kokoinen ja tuntuinen (en tosin pysty nyt sitä tarkistamaan, joten varmuutta en saa). Itse asiassa tuo koko oli omasta mielestäni tuollaisenaan esteettisyyden kannalta paras valinta. Sivujen materiaali ei muuten haittaa, mutta jos keskittämällä keskittää kaiken kiukkunsa haamukuviin keskittymiseen, haittaavat ne ehkä ihan hiukan. Eli tuo 0,01% on myös minun puoleni. Värisivujen puute on aika sääli, sillä jos oikein muistelen, nuo Märin värisivut ovat todella nättejä. Spaniardit ääniefektit ovat harmi ja heretismiä, vaikka ne ovatkin näköjään pyritty pitämään paljolti alkuperäismäisinä. Eihän niitä edes meinaa huomata jos ei keskity.

Espanja->suomennos on oikeastaan aikas hyvä. Muutamat typerästi muotoillut lauseet ja hölmöhköt sanailut aiheuttivat väliin hymähdyksiä, mutta suurimmat kääntöhölmöydet löytyivät taas erisnimistä, (lentävä leijona, prrl hehe; Holythunderforce-miekka) ja lol, Babbo teh pallopelistä, prr). Myös Dandy, mitäs? Ytpoja eli typoja taas oli muutamia, nekin yhden kirjaimen huolimattomuuksia. Fontit ovat muuten erittäin hyvin valittuja, oikein iloa silmille.

Kyllähän tätä ennemmin ostaa kuin englanninpainosta, vaikka tuo japani->espanja->suomi-jekutus ei periaatteessa miellytäkkään, varsinkin kun sivuilla väitetään täysin toista. Myös voisi mainita että kaikesta päätellen espanjalaiset Ivrean julkkarit ovat ainakin todella hyvää tasoa, melkein kateeksi käy. Värisivut ja paperilaatu ovat kuitenkin erittäin hyväksyttäviä leikkauksia hintaviisaasti ajatellen. Jos kuitenkin alkaa silti tuo hinta hirvittää, muistuttaisin vilkaisemaan Ivrean espanjan ja argentiinan mangajulkaisuja ja ajattelemaan, että mikä tahansa noista voi olla pian suomenmaalla. Sieltä löytyy kaikille jotain, eli täysin puolueettomasti, ostakkee, ostakkee.
Oh, I didn't have to take everything off.
Kappa-sans fell asleep while basking in the sun.

|Nagasarete Airantou 4ever| |Life Is.|
|Bungaku Shojo^| |Kure-nai...| |Rurumo♥|

Avatar
Solid
Viestit: 222
Liittynyt: Ke Helmi 08, 2006 23:23
Paikkakunta: Alavieska
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Solid » To Kesä 05, 2008 20:12

Märissä eí koko sinällään ollut haittana, aluksihan se sieltä pistää silmään hyllystä, mutta totuteltavan näköiseltä se vaikutti. Mutta itse kuullun siihen suureen ääneen valittavaan massaan, joka hetkisen selailun jälkeen, päätti sen suuremmitta ajattelematta ottaa toisen sarjan pokkarin hyllystä. Ja lähinne sen takia, että sivut olivat nätin puhtaat, välillä sai selvääkin. Täytyy nyt etsiä, jos löytyisi edes hivenen puhtaampi versio vaikka naapurikunnan kaupoista. Ja toivon itse, ettei ihan tälläistä tule eteen tulevaisuudessa, sillä muuten vaikutti ihan hyvältä laatunsa puolesta. One Piecekin on kuulemma laadusta keitetty tässä kuussa, joten epäilen salaliittoa.

Avatar
silverynova
Viestit: 104
Liittynyt: To Marras 01, 2007 15:12
Paikkakunta: Kokko L.A.

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja silverynova » Pe Kesä 06, 2008 19:24

Mär tuli ostettua ja luettua. Olihan paperi varsin ohutta mutta en kyllä huomannut että olisi näkynyt mitään läpi. Ehkä minulla on huono näkö tai sitten se johtui valoista?
Käännös kuulosti välillä kyllä hieman hölmöltä ja heti ensimmäisillä sivuilla pisti silmään tuo "Holythunderforce-miekka" :| Mutta suurimmaksi osaksi käännös on ihan hyvä muutamia typoja lukuunottamatta.
Ensimmäisen osan perusteella yksikään hahmoista ei jaksa kiinnostaa (eikä tarinakaan eristyisesti) ja toivon että Märin sijaan olisi tuotu Suomeen Nobuyukin Flame of Recca. Täytyy kuitenkin vielä seurata muutama osa mitä tapahtuu ja sitä kautta tietenkin ostaa sarja loppuun ettei hyllyyn jää mitään keskeneräisiä projekteja :roll:

Saitou
Viestit: 1
Liittynyt: Pe Kesä 06, 2008 21:14

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Saitou » Pe Kesä 06, 2008 21:28

Mär on vähän liian lapsellinen omaan makuuni, mutta varmasti silläkin on oma lukijakuntansa. Noista käännöksistä...tekijä käyttää paljon englanninkielisiä sanoja ja jos teillä on ollut mahdollisuus lukea japaniksi, niin siellä myös nuo älyttömät "Holythunderforce"-miekka yms. jutut.
Vagabondista tykkäsin kyllä tosi paljon. :D

Avatar
K8Skies
Viestit: 1169
Liittynyt: Pe Loka 07, 2005 13:21
Paikkakunta: Koti missä sydän.

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja K8Skies » La Kesä 07, 2008 21:53

Saitou kirjoitti:Noista käännöksistä...tekijä käyttää paljon englanninkielisiä sanoja ja jos teillä on ollut mahdollisuus lukea japaniksi, niin siellä myös nuo älyttömät "Holythunderforce"-miekka yms. jutut.


Niinhän se on.

Mutta tarkoitin tuossa nyt sitä, miten Ivrea on iskenyt kaiken muun suomeksi, mutta kuitenkin jättänyt tuon jostain ihmeellisestä syystä kääntämättä. Holythunderforce-miekan suomeksi kääntämiselle kun ei ole yhtään järkevää syytä, kun kaikki muukin on suomennettu. Naurut tuosta miekan nimestä aina saa, mutta suomeksi siitä olisi voinut irrota vielä enemmän hupia...
Oh, I didn't have to take everything off.
Kappa-sans fell asleep while basking in the sun.

|Nagasarete Airantou 4ever| |Life Is.|
|Bungaku Shojo^| |Kure-nai...| |Rurumo♥|

Avatar
niidel
Viestit: 287
Liittynyt: Ma Syys 19, 2005 01:04
Paikkakunta: Helsinki / Turku
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja niidel » Su Kesä 08, 2008 11:25

Itse käsitin holythunderforcen vähän läppänä. Jos ideana oli, että tämä päähenkilöjäbä (jonka nimeä en muista, hoh) kuvittelee olevansa jossain J-RPG-maailmassa, niin sellaisissahan aseiden nimet ovat juurikin tasoa holythunderforce, eli sinänsä ihan osuva ;D

Täytyy tosin sanoa, että eihän tuo käännös nyt ihan vastaavaa luokkaa ole kuin esim. Narutossa tai Yotsuba&:ssa. Käännös tuntuu olevan se, mikä Ivrealla tökkii eniten; kieli ei vain jotenkin istu hahmoille ja tuntuu töksähtelevältä. Kun viimeisimmässä Narutossa oli UOOORRRGHHHHH, Vagabondissa oli UOOOOOOO, mikä ei varsinkaan Suomessa kuulosta yhtään niin voimakkaalta kuin UOOORRRGHHHHH ;)
Bubukuuti | niidelj@Twitter | jussikari.fi | Desuconin ex-pääjärjestäjä | lovers gonna love

TLein
Viestit: 371
Liittynyt: Ma Heinä 21, 2003 22:02
Paikkakunta: Helsinki

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja TLein » Ma Kesä 09, 2008 12:11

Toisaalta Vagabondin UOOOOOOO istuu ainakin meikäläisen budokan käsitykseen _toimivasta_ kiaista paljon paremmin kuin Naruton oksennukseen päättyvä rykäisy.

Mutta käännös on monille makuasia, ja niistä ei tule muuta kuin riitoja ja pahaa mieltä. Holythunderforce voi kuulostaa kököltä suomalaisessa mangassa, mutta niin se varmaan on kuulostanut alkuperäisessä japaninkielisessäkin, kun kerran on siinäkin ollut englanniksi. Se, että täyssuomennosta ei ole tehty voi hyvinkin liittyä siihen, että on pidetty sama 'töksähdys' kuin alkuperäisessäkin tarinassa tyylin vuoksi.
-Setä_Gin
Don't drink and derive, because Alcohol and Calculus don't mix!

Avatar
Hokuto
Viestit: 108
Liittynyt: Su Heinä 15, 2007 19:41
Paikkakunta: Kaarina
Viesti:

Re: Uusi kustantamo: Ivrea

ViestiKirjoittaja Hokuto » Ma Kesä 09, 2008 22:25

Itse en ole vielä Ivrean mangaa ostanut, mutta ajattelin ostaa ainakin Love Celebiä kun se alkaa ilmestyä joskus tuleivaisuudessa. Mutta mitä nyt olen kaupassa Vagabondia ja MÄRiä plarannut on laatu ainakin vaikuttanut erittäin hyvältä, tuosta kielestä ei voi vielä oikeen mennä sanomaan kun en ole kyseisiä pokkareita lukenut, mutta olisihan kivaa saada tietää mistä kielestä Suomen Ivrea mangansa oikeen kääntää, tuskin japanista nyt ainakaan, vaikka näyttää sivuillansa kovasti väittävänkin sitä...

Avatar
Toshirou
Viestit: 15
Liittynyt: Pe Kesä 06, 2008 20:15
Viesti:

ViestiKirjoittaja Toshirou » Ti Kesä 10, 2008 02:46

Hei!
Omistan Vagabond:n ensimmäisen osan ja aion varmasti kerätä niitä lisää, tietääkö kukaan kuinka usein ja mihin aikaan niitä tulee? Ensimmäinen osahan tuli 20.5.08 joten tuleeko 2.-osa tämän kuun 20. päivä vai onko se aivan siitä kiinni kuinka ahkerana suomen kääntäjät jaksaa olla?
Kiitos etukäteen. :)


Palaa sivulle “Uutiset”

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailija